ШТРИХИ З МОГО ЖИТТЯ
Пуповину мою рідна баба Степанида, повитуха і народна лікарка, як таких тепер називають (лікувала молитвами і травами), закопала, у передвеликодну ніч 1 травня голодного 1932-го за кілька кроків од хати батьків, у селі Пустоха (тепер Прибережне), що в Ру-жинському районі на Житомирщині. Наступного і зовсім голодного 1933 року старші від мене мої братик і сестричка разом із доброю половиною села переселилися на цвинтар, а чому я не пішов слідом за ними, моя мати не могла втямити.
„ Ми ж на тебе рукою махнули, — дивувалася. — Василько й Оля більшенькі були, все могли їсти: і цвіт із білої акації, і борщ із кропиви та лободи, а тобі, крихітці, треба було добирати. А змоги ніякої. Посмокчеш порожню цицьку, бо звідки тому молоку взятися, як на тріску висохла, тоді нажую листя чи цвіту акації, загорну у шматку, увіпхну тобі в рот і повзу на колгоспну роботу. Видно, на життя тобі судилося..."
Із матір'ю, як із долею, не сперечаються. А може, правду наворожила ворожка моїй старшій, нині покійній сестрі, що в нашій сім'ї є щаслива людина, бо народилася вона у велике свято. Таким був я. Тільки якщо не брати до уваги, що я воістину почувався щасливим лише в ранньому дитинстві, коли батько перед самою Великою війною, вибившись у директори колгоспного цегельного заводу, вирішив: якщо він начальник, то й син його повинен бути, як сини начальників, і купив мені, першачкові, портфеля, костюмчика, губну гармошку та дитячий пістолет, який стріляв пістонами. Ніхто з учнів нічого з того не мав. Який же я був гордий та щасливий! Не потьмарила того й батькова нагінка, коли я, з'їжджаючи з горба на портфелі, як на санках, порвав його, Тоді ж він пообіцяв, що я буду носити книжки в торбині доти, поки не наберуся розуму.
Не пам'ятаю, чи я після першого класу порозумнішав, тільки батько по його закінченню, вручив мені нового портфеля. Я знову був од щастя на десятому небі. Але й цього разу недовго, бо хутко почалася війна з німцями, батька забрали на фронт, мати, нажахана чутками, що всіх, у кого знайдуть портрети Леніна і Сталіна, розстріляють, портфель разом із підручниками закопала. Я плакав над ними, як плачуть над покійником. „ Не плач, — втішала, — повернуться наші, відкопаємо." Та поки вони повернулися, книжки, що були закопані у видолинку, де веснами й восени стояла вода, зотліли,
Про чорні дні фашистської окупації написано багато. І я трохи долучився до того. Схвальний відгук у читачів отримала повість „З роду Сіриків". Добру третину першого тому роману „ Дорога без початку й кінця" (розповідь про людей мого села) також відведено всесвітньому бойовиську. Не обминув його і в другому томі, який чекає на зустріч із людьми років сімнадцять. А чи дочекається, одному Богу відомо. Бо для української літератури і культури взагалі настали страшні часи. То ж скажу лиш таке: у школу не бігав, хоч вона якось там діяла, пас корову, допомагав батькам по господарству, а коли по визволенню заспівав малиновий дзвоник, мені, як і багатьом моїм ровесникам, перехотілося сідати за парту. Найбільшим нашим захопленням стали коні. Вони один по одному висмикували нас зі школи. З тих хлопців, з якими пішов у перший клас, до третього дійшов тільки я. (4, 5, 6 і 7 класи закінчував у сусідньому селі Голубівка). Чому не кинув школу — і досі не втямлю, бо ж і коней любив, і батькам моїм до мого навчання було, як до торішнього снігу: жодне й разу не поцікавилося моїми оцінками або тим, чому по кілька днів підряд не йду в школу. А те найчастіше траплялося, коли до мого берега припливала художня книжка — поки не прочитував її, з хати — ані ногою. Якщо мати й сварила, то за дарма випалений гас. Доводилося вдаватися до хитрощів: коли всі засинали, запалював каганець (зігнута гільза з малокаліберного снаряда) і, заховавшись на печі, під лежаком, читав. За кілька годин сажа робила з мене ледь не негра.
Маю сказати, що й наука тоді була не вельми вдатна. У другому класі жодного підручника і краєм ока не бачив, у третьому з'явилися — по одному на клас. Щоправда, класи були карликові - в одній кімнаті навчалися перший, другий і третій. Писали бузиновим чорнилом на рудому папері, (в такому зараз зберігають мінеральні добрива, сіль), вчителів поковтала війна, і математику читала мовничка, німецьку — фізик. Ходили в полотняній одежі, на ногах — з камер автомобіля, так звані, чуні. Завше хотілося їсти. В багатьох од голоду темніло в очах, на уроках спали. На канікулах із раннього ранку і до пізнього вечора — на колгоспній роботі, маючи за те у зошиті бригадира по сто п'ятдесят і більше паличок, які називалися трудоднями. Ото — вся плата.
Нинішнє покоління волів навряд чи й у зоопарку побачить, а мені на них доводилося гейкати два літа. На третє довірили коней. На той час у Ружині відкрилася бібліотека. Хочеш записатися — здай книжку. Я в сусіда Василя Шатайла за курячі яйця, звісно, вкрадені дома, виміняв другий том „Тихого дону" М.Шолохова, якого дядьків син Федір приніс із Ружина, коли перед приходом гітлерівців грабували магазини. Аби мати час для читання, перейшов у нічні пастухи. Цьому періодові у згаданому моєму романові присвячений розділ „ Ми виросли добрими."
7 квітня 1952 року — трохи менше за два десятки днів до мого двадцятиріччя — мене, дев'ятикласника Ружинської середньої школи, покликали до війська. Служив у Прибалтиці. Там екстерном склав екзамени за десять класів, витримав іспити на офіцера запасу і у званні молодшого лейтенанта повернувся в рідну Пустоху.
Без батька (він помер, коли я служив в армії) дома було сутужно, тому з радістю прийняв запрошення працювати інструктором Ружинського райкому комсомолу. Вже четвертого дня по виходу в запас мандрував селами, де багато було молоді, серед якої я знайшов чимало товаришів, друзів, зустрівся з добрим і поганим, що змушувало мене братися за перо, яке по-справжньому став освоювати в армії. (Замітки, вірші в шкільних стінгазетах до уваги не беру). Писав не лише про добре, а й про погане. Останнє не всім подобалося, а коли зачепив перші особи райкому комсомолу і партії, мені показали на двері. За що я вдячний долі, інакше, на противагу моїм колегам, які вибивалися в перші секретарі, в інструктори обкому комсомолу, посивів би на посаді комсомольського інструктора.
Газетярську кар'єру почав із заступника редактора Потіївської райгазети, що на Житомирщині. Затим були редакції в районах Баранівському, Дзержинському (тепер Романівський), Володарськ-Волинському, аж поки не опинився в Радомишльському, де, либонь, осів на все життя, що залишилося. Скуштував різних посад, і редакторських також. Перекидали мене з району в район не тільки хрущовські реформи, а й моє, як каже знайомий психотерапевт, загострене почуття справедливості — заїдався з начальством. Коли за радвлади на мою шию вішали партдогани і показували на двері, то в незалежній Україні за дев'ять років редагування незалежної газети „Радомисль" начальство подало на мене в суди шістнадцять позовів за нібито образу їх величностей, вимагаючи стягнути з мене астрономічні суми. Приміром, колишній директор колишнього Білокриницького склозаводу виставив один мільйон. Дякуючи порядним суддям, які ще не перевелися в нашому прогнилому судочинстві, та вірним друзям, всі позивачі отримали облизня.
Перше серйозне оповідання „Сама в хаті" побачило світ у в 1968 році у журналі „Дніпро" і було схвально зустрінути читачами й критикою. Навіть російською мовою прозвучало по Московському радіо, що тоді було престижно. Схвальні відгуки отримала і перша книжка „Ружі пливуть за водою", яка побачила світ у 1973 році у видавництві „Молодь". З того часу видав (написав більше) майже три десятки книг — оповідань, повістей, романів для дорослих та дітей, серед яких дві збірки детективів. Закінчив Житомирський сільгоспінститут (заочно) та Вищу партійну школу при ЦК Компартії України (стаціонар).
Усе, що маю, коштувало мені багато зусиль і здоров'я — мене тягали кегебешники (в Баранівці), у Володарсько-Волинському та Радомишлі, де редагував районні газети, при радвладі не давало вільно дихати райкомівське начальство, а згодом, як видавав і редагував власну дійсно незалежну газету „Радомисль" (залежав лиш од власної совісті) душили начальство, прокуратура, міліція, податківці, суди. Не нажив ні добротної хати, ні дачі, не отримую путньої пенсії, як мої колеги-журналісти, що вийшли на пенсію у незалежній Україні. Не став і знаменитим письменником. Щоправда, мене читали — книжки мої виходили накладами від ЗО до 120 тис. прим. І тепер, коли мої роки-коні, обліплені хворобами, як бродячі собаки реп'яхами, плетуться з ярмарку життя і одному Богу знано: скільки тої дороги попереду, я оглядаюсь — запитую себе: а чи правду наворожила ворожка? У тому плані, як дехто розуміє щастя — навряд. А якщо вести мову про задумане і здійснене, про намагання прислужитися своєму народові тим, чим наділив мене Господь і Батьки? Тут наче все гаразд, хоч поряд із моральним задоволенням спізнав доволі клопотів і неприємностей. Двох із дружиною Ольгою виростили двох славних дітей, Сергія і Наталю (син — доктор хімічних наук, професор, дочка — має вищу освіту, видала прозову книжку, працює на відповідальній роботі), діждалися не тільки онуків, а й правнуків, то чи варто гніватися на долю?
А щастя... Це коли нема нещастя.
Микола Ярмолюк.